9/08/2008

Un altre de e-mails, Arnau contra telemadrid

He deixat la carta en castellà ja que és d’idioma original)








Carta des de Capellades.

Aquí us envio una carta feta per un noi de Capellades dirigint-se a Telemadrid
M'agradaria que la féssiu córrer a tots els vostres contactes perquè
així coneguin el que realment passa a Catalunya amb el maleït
bilingüisme. A veure si enviant-ho a força gent pot arribar als
mateixos ulls que el programa de Telemadrid. La informació ens farà
lliures...o això és el que diuen.

Aquí va la carta:

Escribo esta carta para Telemadrid, espero que la lean y se pongan en
mi lugar (sé que no va a ser así). Les hablo en castellano para que me
entiendan con facilidad y no se tengan que esforzar en usar un
traductor. He visto su documental llamado 'Ciudadanos de segunda' ¿y
saben qué? Me han hecho llorar. Suena penoso, ¿no? Me da igual, no
tengo reparo en mostrar mis sentimientos. Les contaré, me llamo Arnau,
soy de un pueblo de 'la Anoia' (provincia de Barcelona) llamado
Capellades, de unos 5000 habitantes, he sido escolarizado toda mi vida
en la escuela pública, donde nunca he destacado y siempre he ido justo
a la hora de pasar cursos, llegando a repetir 1º de bachillerato.
Actualmente estoy cursando 2º del ya dicho curso, tengo dieciocho
años. Sin embargo, me considero plenamente capaz de presentarles ya
sea verbalmente o escrita cualquier tipo de argumentación en su
lengua, el argentino.
Y no solo me atrevo a decirles esto, sino que también me atrevo a
decirles que desconozco cualquier persona que no sea capaz de hacerlo.
También me considero capaz de hablarles con suma facilidad en su
lengua, me siento capaz de sentarme delante de ustedes y expresarles
en castellano mis sentimientos con toda facilidad.
La supuesta discriminación que he sufrido en la educación catalana, me
permite saber un idioma más que ustedes y utilizar el suyo en su
máximo nivel, no tengo nada que envidiar a una persona de mi edad que
resida en Madrid y se lo digo por experiencia. ¿Se creen que no soy
capaz de leer el Quijote? Lo he leído, es más, hace dos años, a los
16. ¿Me creen incapaz de leer El Lazarillo de Tormes o 'la Celestina'?
Se equivocan. ¿Creen que no me gusta Lorca? ¿Creen que no me gusta
Machado? Se equivocan. ¿Creen que el castellano es una lengua extraña
para mí? ¡Pero si es mi segunda lengua!, la domino a la perfección;
Y leo libros en castellano desde siempre!; de hecho, desde primero de
ESO estoy obligado a leer tres libros de castellano por año y en
primaria también tenía que leer uno por año, además, mi bachillerato
incluye una asignatura llamada Literatura Castellana. Pero también leo
por iniciativa propia en castellano, en mi tiempo de ocio me he leído
todas las novelas de Harry Potter en castellano.
No soy de mente cerrada, la diversidad bien entendida, en la que una
cultura no se come a la otra es un hecho enriquecedor desde mi humilde
punto de vista. Yo soy catalán, independentista, de estos malos, como
diría Joel Joan o Mikimoto. Les podría meter un rollo de 25 páginas
del porque me siento catalán y no español, pero se lo resumiré en una
frase: Porque estamos en el siglo XXI y me da la gana. ¿Qué van a
hacer señores? ¿Lo que hizo Felipe V? ¿Lo que hizo Primo de Rivera?
¿Lo que hizo Franco? ¿O a caso estoy manipulando la historia y estas
ilustres personas (para ustedes) fueron una eminencia respetando los
derechos humanos y la libertad de expresión? No quiero entrar en
detalles históricos de cada uno de estos personajes, porque así no me
pueden acusar de modificar la historia, como siempre hacen ustedes.
Todos sabemos que la historia la escriben los vencedores. Por cierto,
mi bisabuelo era católico, pero catalanista, lo mató uno de estos tres
señores que hicieron lo que ustedes quieren hacer a mi país,
destruirlo.
Decirles también, y retomando el hilo anterior, que en mi instituto no
todas las asignaturas comunes se hacen en valenciano: he hecho,
matemáticas, filosofía, literatura, inglés y sociales en castellano,
además, en el resto de asignaturas, la mayoría de profesores optan por
contestar en el idioma en que se les pregunta, cosa que encuentro
totalmente mal ya que creo que a la larga, el castellano acabará
sustituyendo el catalán en las aulas, relegándolo, pues, al uso
familiar.
Las lenguas son como las especies, hay que protegerlas, la extinción
de una lengua, tendría que ser traumática en ojos de cualquier humano
(un español, por ejemplo), de lo contrario, este demuestra un racismo
lingüístico total, un imperialismo, una poca sensibilidad que creía
desaparecida del ciudadano español.
No hablamos catalán para molestar. Si no mantenemos el catalán vivo,
nadie lo va a hacer por nosotros, nos vemos con esta obligación moral.
¿Racistas, nosotros? En absoluto, acogemos a todo el mundo que no
quiera destruir nuestra cultura imponiendo la suya, me da igual que
vecino tenga, pero que respete el estatuto de la escalera y si no lo
hace, si busca destruir mi escalera, le pediré con toda la educación
del mundo que se vaya. Los catalanes no podemos ser racistas, nuestras
raíces son mestizas al 100% y orgullosos, si señores, estoy orgulloso
de la inmigración andaluza de los 60, orgullosísimo, la mayoría de mis
amigos tienen raíces andaluzas, pero ellos se consideran catalanes y
lo son tanto como yo, sin lugar a dudas. Además, como nos pueden
considerar racistas si tenemos como presidente un hombre de origen
andaluz y con mucha dificultad para hablar el valenciano, ¿seria el
caso a la inversa posible en Andalucía o Madrid? No lo entiendo. Los
racistas son ustedes, que quieren imponer su pensamiento en un lugar
ajeno, considerando pues, el pensamiento de la gente de este lugar,
inferior y menos válido, creando una discriminación evidente entre
personas, que se puede tachar, pues, de racista.
Espero que lean mi carta, la he hecho rápido, desordenada y no he
hecho un esquema previo como mi profesora de argentino dice. Espero
que sepan leer entre líneas. Que sepan ustedes, que las lágrimas que
me han hecho derramar riegan mi conciencia, que reside abierta y con
ansias de libertad para mi pueblo. 'Ladran, luego cabalgamos', como se
dice en castellano. Les dejo con una frase en catalán, como en su
documental:

Que les meves llàgrimes de ràbia ofeguin la vostra ignorància


GADES-04.06.08

--
Oriol Farré i Satorra
Gràfic
696 919 132
pg. de la Verneda 105-109, local 7
08020 Barcelona



I ara pels que us ha impressionat la carta però no sabeu de que tracta aquest documental us el deixo penjat aquí, no puc dir k el disfroteu...















(F.F.) Avui se la mereix l’Arnau: Que les meves llàgrimes de ràbia ofeguin la vostra ignorància